مشاوره حقوقی قراردادهای خارجی
قراردادهایی که با خارجیان و در محدوده قواعد و قوانین تجارت بین المللی منعقد میشود ، از بسیاری جهات با قراردادهای داخلی متفاوتاند از این رو مقوله تنظیم قراردادهای خارجی و مشاوره حقوقی قراردادهای خارجی موضوعی است که باید به آن پرداخت.
در اینجا فقط به ذکر نکاتی که توجه به آنها از باب احتیاط لازم است بسنده میکنیم و یادآور میشویم که اگر استفاده از افراد متخصص در عقد قراردادهای داخلی لازم باشد که هست ، در مورد قراردادهای خارجی این امر واجب و مؤکد می باشد.
در عقد قراردادهای خارجی چند مسأله تعیین کننده وجود دارد
زبان قرارداد
زبان قرارداد معمولاً انگلیسی می باشد. پس در زمان عقد قرارداد از جهت تفهیم و تفهم عادی بین طرفین نباید هیچ ابهامی و اشکالی وجود داشته باشد.
زبان حقوقی قرارداد
در قراردادها اصطلاحات و عناوین خاصی به کار میرود که در آنها معانی متداول زبان مورد نظر نیست. مثلاً در زبان محاورهای ، عامه مردم و حتی خواصی که با حقوق سروکار ندارند ، فرقی بین فسخ و بطلان ، اذن و اجازه ، عقد و ایقاع و . . . قائل نیستند.
این عدم اطلاع آنجا که یک متن غیر فارسی مطرح باشد اهمیت بیشتری پیدا میکند. به ویژه وجود عبارات و اصطلاحات لاتین در متون حقوق خارجی ، این مشکل را پیچیدهتر میکند. تنها راه چاره ، استفاده از کسی است که با این عبارات و اصطلاحات آشنا و از عمق معانی آنها آگاه باشد.
مشاوره حقوقی قراردادهای خارجی
بنابراین در عقد قراردادهای خارجی باید با کسانی مشورت کرد که حقوقدان و آشنا به نظامهای حقوقی خارجی و اهل اصطلاح باشند. ممکن است به کسانی دسترسی پیدا کنیم که قادر به ایفای نقش مترجم و متخصص حقوق خارجی هر دو باشند. این حالت مطلوبترین حالت موجود است.
استفاده از مشاورین و مترجمین و متخصصین مسلط به مسائل مربوط به قرارداد
در عقد قرارداد خارجی علاوه بر موارد پیش گفته باید از مشاوره افراد متخصص مسلط به مسائل مربوط به موضوع قرارداد نیز استفاده کرد.
این متخصصین باید از آخرین تحولات علمی و فنی در رشته مورد نظر آگاه باشند و به خصوص در رشته موضوع قرارداد فعالیت دارند اطلاعات دقیق و کامل داشته باشند ، تا از طریق آنها بتوان از رقابت احتمالی صاحبان رشته مورد نظر حداکثر استفاده را بعمل آورد.
مسأله علامات اختصاری
در قراردادهای خارجی ، اعم از اینکه به طور موردی منعقد شوند یا قراردادهای یکنواخت (یا به اصطلاح قراردادهای تیپ) باشند از علامات اختصاری بسیار استفاده میشود. این علامت اختصاری ممکن است فقط حاوی یک مفهوم باشند.
این علامات اختصاری به ویژه در قراردادهای حمل و نقل فراوان به کار میرود و در بیع بینالمللی (از طریق اعتبارات اسنادی) نیز بسیار متداول است.
ممکن است این علامات اختصاری متضمن مفهوم وسیعتری هم باشند و به کار بردن آنها روابط طرفین را مشمول قواعد و ضوابط یک مجموعه از مقررات و قوانین قرار دهد.
بدیهی است وقتی استفاده از این علامات اختصاری مجاز است که مفهوم دقیق هر یک را بدانیم و برای ما روشن باشد که چه حقوقی و وظایفی خواهیم داشت و چه مسئولیتهایی به ما متوجه خواهد شد.